Interpretación

+ info

Intérprete consultora

+ info

Traducción

+ info

Claves para planificar un evento multilingüe

In english
En français
¿Estás organizando una reunión con más de un idioma?
Allá van unos cuantos puntos que deberás tener en cuenta durante el proceso. Recuerda que la función de la intérprete consultora es guiarte en todas estas decisiones.

· Fecha del evento
· Número de asistentes e idiomas que hablan y/o entienden.
· Lugar del evento
· ¿Cuál es la modalidad de interpretación más adecuada?
· ¿Cuántos participantes en la reunión necesitan interpretación?
· ¿Qué tamaño tiene la sala?
· ¿Cuántos idiomas habrá?
· ¿Cuánto va a durar el evento?
· Diseño del equipo de intérpretes y búsqueda de soluciones técnicas
· Comunicación con los oradores
· Preparación de los intérpretes.

Más información

Clientes

Hits From The Blog

¿Consejos para comprarme unos auriculares?

Me acuerdo de que cuando empecé a interpretar me daban igual muchas cosas, como por ejemplo la calidad del sonido. Mi emoción por meterme en una cabina era tal, estaba tan centrada en la ilusión de estar interpretando que todo me sonaba a gloria y era incapaz de identificar ruidos metálicos o graves, los pitidos […]

Todo un placer. Susan George.

Antesdeayer me llamaron para intepretar esta entrevista a la politóloga, filósofa y activista Susan George. Ya la había interpretado de manera voluntaria en un par de foros sociales, con lo que recibir este encargo profesional ha sido una hermosa casualidad y un auténtico regalo. Merece la pena escuchar sus  palabras.